Tylko we Lwowie (Тільку ві Львові)

Виконавець: Народне виконання

Слова: Польська народна пісня

Музика:

Текст пісні

Niech inni se jadą gdzie mogą gdzie chcą do Wiednia Paryża Londynu A ja się ze Lwowa nie ruszę za próg ta mamciu ta skarz mnie Bóg Bo gdzie jeszcze ludziom Tak dobrze jak tu? Tylko we Lwowie! Gdzie śpiewem cię tulą l budzą ze snu? Tylko we Lwowie! l bogacz, i dziad Tu są za pan brat l każdy ma uśmiech na twarzy.. A panny to ma Słodziutkie ten gród, Jak sok, czekolada i miód... l gdybym się kiedyś Urodzić miał znów, To tylko we Lwowie! Bo szkoda gadania, Bo co chcesz, to mów Nie ma jak Lwów! Możliwe że więcej ładniejszych jest miast lecz Lwów jest jedyny na świecie i z niego wyjechać ta gdziesz ja bym mógł ta mamciu ta skarz mnie Bóg

Про що ця пісня

Пісня «Tylko we Lwowie» («Тільки у Львові») була створена в 1936 році як частина польського фільму «Włóczęgi» («Бродяги»), де її вперше виконали актори Казімеж Вайда (Счепко) та Генрик Фогельфенгер (Тонько) — відомий комедійний дует львівських батиарів. Слова написав Емануель Шлехтер, а музику — Генрик Варс. Пісня швидко стала гімном довоєнного Львова, відображаючи його унікальну атмосферу та культурне багатство.

Дует Счепко і Тонько здобув популярність завдяки радіопрограмі «Wesoła Lwowska Fala» («Весела львівська хвиля»), яка виходила з 1933 року. Їхні виступи, насичені гумором та львівською говіркою, відображали життя міста та його мешканців. Пісня «Tylko we Lwowie» стала символом цієї епохи, передаючи любов до рідного міста та його неповторного духу.

У тексті пісні звучить глибока прив’язаність до Львова, який описується як місце, де «і багатий, і бідний — тут за пан брат», а дівчата «солодкі, як сік, шоколад і мед». Це ода місту, яке не хочеться залишати, навіть коли інші їдуть до Відня, Парижа чи Лондона. Пісня створює образ Львова як теплого, дружнього та життєрадісного міста, де кожен почувається як удома.

Рейтинг: 4.4
Переглядів: 88