В українській мові є багато запозичень, але від русизмів варто позбавлятися, бо вони засмічують нашу мову. Чи правильно вживати «кінець кінцем» в українській мові? Дізнайтеся з матеріалу детальніше про правопис цього словосполученя.
Правопис за новими правилами
Кінець кінцем — вислів, утворений повторенням одного й того ж іменника, але у різних відмінках — перший в називному, другий — в орудному. Пишеться цей вислів без дефісу.
За Словником фразеологізмів цей вираз означає «нарешті», «після всього». Інколи він буває в реченні вставною конструкцією, і виділяється комами з одного чи двох боків, залежно від розташування у реченні.
Чи вживається в усному мовленні?
Ці фрази часто звучать у живій, неформальній мові, наприклад:
Ну кінець кінцем, треба вже щось вирішувати, скільки можна відкладати!
Я вже втомився слухати ці сварки — кінець кінцем, зробіть вибір!
Кінець кінцем, кожен сам за себе відповідає.
Та кінець кінцем, яка тобі різниця, що я роблю?
Слухай, кінець кінцем, не все так погано, як здається.
Як краще можна замінити на інші варіанти:
Врешті-решт треба вже щось вирішувати.
Я вже втомився слухати ці сварки — зрештою, зробіть вибір.
Зрештою, кожен сам за себе відповідає.
Та врешті-решт, яка тобі різниця, що я роблю?
Слухай, зрештою, не все так погано, як здається.
Як правильно: “кінець кінцем” чи “врешті-решт”?
Це вставні слова, яка використовуються в реченні, щоб підсумувати сказане раніше. Використовуються обидва варіанти, але варто фразу "кінець кінцем" не плутати з "в кінці кінців", яка є російською калькою.

Синоніми та схожі вирази
Щоб замінити цей враз, можна використати різні слова та словосполучення:
Використовувати ці варіанти доречно залежно від контексту.
- зрештою;
- врешті;
- врешті-решт;
- ось;
- укінці;
- нарешті;
- а проте;
- після всього;
- в кінцевому результаті;
- усе ж;
- все-таки.
Порівняльна підказка для запам’ятовування:
Вираз | Коли вживати | Схожі синоніми |
Зрештою | Підсумок, спокійний висновок | У підсумку, в кінці кінців |
Врешті | М’який підсумок, після тривалого процесу | Нарешті, зрештою |
Врешті-решт | Сильний підсумок, емоційне завершення | Нарешті, зрештою |
Нарешті | Довгоочікуваний результат, емоції | Врешті, врешті-решт |
Укінці | Завершення тексту, виступу, події | В кінці, наприкінці |
Після всього | Після всіх подій, переосмислення | Зрештою, наостанок |
В кінцевому результаті | Офіційний підсумок, висновок | У підсумку, зрештою |
Усе ж | Наполягання всупереч обставинам | Все-таки |
Все-таки | Наполягання, часто емоційніше | Усе ж |
А проте | М’яке протиставлення | Але |
Ось | Вказівка, підкреслення | (немає прямих синонімів) |
Приклади використання словосполучення «кінець кінцем»
Найчастіше можна зустріти цей вислів у побутовій мові, але й приклади в літературі.
Приклади з побутового мовлення
В розмовному мовленні може використовуватися так:
«Та кінець кінцем, зроби вже щось, скільки можна чекати!»
«Кінець кінцем, кожен сам за себе відповідає.»
«Та кінець кінцем, коли ти вже зрозумієш, що так далі не можна!»
Приклад із публіцистики
Такі вирази відтворюють розмовну мову як приклад стилізації народного мовлення, можливий у сучасній журналістиці або публіцистиці.)
«Кінець кінцем, то їхня справа — хочуть протестувати, хай протестують, але ж міра має бути!»
Приклади з літератури
Після неминучих у таких випадках вагань та церемоній учасники вечора кінець кінцем розсідаються (О. Гончар).
Трудом ми все на світі робим, Трудом живем, кінець кінцем! (Іван Нехода, Ми живемо.., 1960);
Часті помилки
Словосполучення «кінець кінцем» варто не плутати з калькою з російського вислову «в конце концов», яке в нормативній українській мові вважається помилковим. У літературній мові його уникали, тому в класичних творах художньої літератури або офіційній публіцистиці ти його майже не знайдеш.