Несестри

Виконавець: Jerry Heil

Слова: Jerry Heil (Яна Шемаєва)

Музика: Jerry Heil (Яна Шемаєва)

Текст пісні

Жили у світлиці дві малі дівчини, Зведенії сестри у одній хатині. Одна була добра й гарна, наче панна, Прийняла, як сестру, дівку безталанну. Поки тая добра батьку помагала, Безталанна сестра нічками гуляла, Поки добра в косу грона заплітала, Інша собі пана ситого шукала. Як стала весною добра розквітати, Почали сусіди вроду помічати, Очиці блакитні, наче небо сині, І коса до поясу з гронами калини! У батьків питали: Віддаси за кого? Бо така краса буває лиш від Бога! Злій була несила того перенести, Що гудять у світі лиш про добру сестру!.. Та одного разу та злая сестриця Вже дійшла до краю, не змогла змириться, Вирішила добру на вік покарати, Доки та заснула - їй косу відтяти. Встала добра сестра - дзеркало питає: Чом у тебе, мила, вже коси немає?.. Та побігли сльози з очей, наче гради, Бо тепер ніхто її не буде кохати... А злая радіє та вголос сміється, Що тепер Іванко за тином не в'ється. Пробачила добра - одягла хустину, Звали тую добру сестру - Україна! Хоч відтяли косу, а краса все квітне, Парубки всі стукають до неї у вікна! Нехорошу сестру це настільки злило, Що вона ночами хорошу лупила... Та одного разу захотіла вбити, Медом напоїти, щоби отруїти. А її задумки стали помічати, Всі зібрались разом і прогнали з хати! І баба, і дідо, і татко, і мати, І добрі сусіди, і куми, і свати, Хіба ту сестрою можна називати, Ту, яка ніколи не вміла кохати?.. Ту, яка ніколи не вміла любити Ні чужих, ні рідних, ні живих, ні вбитих... Стало це уроком для усіх їх свідків Що бур'ян колючий не зламає квітку!.. Як би не складались шляхи і дороги, Та за ким є правда - того й перемога!

Про що ця пісня

Ця потужна авторська композиція #НЕСЕСТРИ була випущена Jerry Heil разом із її мамою Людмилою Шемаєвою у вересні 2022 року. Мелодійна основа — переосмислення народної пісні, адаптоване так, що може викликати враження справжньої фольклорної балади. У тексті дві сестри символізують Україну й агресора, а сюжет — алегорія любові, заздрості та перемоги справедливості.

Jerry Heil зі сценічним псевдонімом Яна Шемаєва та її мама, Людмила, у дуеті поєднали сучасне звучання та народну інтонацію. Єдність їхніх голосів, збережена щирість мами й сучасна інтерпретація доньки, створюють глибоку емоційну атмосферу. Вокал мами сприймається як справжній народний спів, а голос доньки додає композиції сучасного дихання.

Цей алегоричний текст — це історія двох сестер: добра й зла. Добра символізує квітучу Україну (коса, що розцвітає), а зла — агресора, що намагається знищити красу й свободу. Коли злу врешті проганяють, добро відновлює себе й залишається красивим — справедливість перемагає. Пісня піднімає теми заздрості, моральної боротьби, самопожертви та очищення через вигнання зла. Повторювані образи: коса, хустина, родина — створюють живі візуальні символи переходу зі страждання до свободи.

Рейтинг: 4.4
Переглядів: 121